Перевод "perfect pitch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение perfect pitch (порфэкт пич) :
pˈɜːfɛkt pˈɪtʃ

порфэкт пич транскрипция – 30 результатов перевода

That didn`t sound like singing to me.
And you know I have perfect pitch.
Uh, yes, Grace, about your perfect pitch...
Петь? По-моему, это было не пение.
Вы же знаете, у меня абсолютный слух.
Грейс, насчет твоего абсолютного слуха...
Скопировать
Hold on.
You`re forgetting Slim`s hypnotic control over those with less than perfect pitch.
Jack, I hope you can forgive me.
Постойте.
Вы забыли, что Щип может гипнотизировать тех, у кого нет абсолютного слуха.
Джек, надеюсь, ты меня простишь.
Скопировать
And my singing teacher tells me:
"Listen, Schniperson, you have perfect pitch!"
Same here!
А мне учительница пения говорит:
"Слушай, Шниперсон, а у вас абсолютный слух!"
А у меня то же самое!
Скопировать
But it should be two!
No, do you get it, Lyus'yena, we all have perfect pitch.
All three have the same scar on the left leg.
А должно быть два!
Не, ну ты поняла, Люсьена, у нас у всех слух абсолютный.
У всех на левой ноге на одном месте шрам.
Скопировать
Our sixth-grade talent show just spawned a highly successful cast album.
Frederick has perfect pitch.
Yes, we often use him to tune the piano.
Участники нашего шоу талантов шестого класса только что записали альбом записей первого исполнения.
У Фредерика прекрасная высота тона.
Да, мы часто используем его, чтобы настроить фортепиано.
Скопировать
- My own blood doesn't hear it?
Your mother and I have perfect pitch!
You do it on purpose!
- У моей дочери нет слуха?
У нас с твоей матерью абсолютный слух!
Ты это делаешь специально, на зло.
Скопировать
- Yes, Todd. - Well, Jimmy, I know this.
I have perfect pitch, you see, and that would be A-D-E...
- and that would represent lemonade.
Тодд?
У меня идеальный слух. Эти ноты соль-ля-ре.
Солярий.
Скопировать
Oh, Cindy, forgive a humble cellist for noting it, but your E string is just a skosh flat.
♪ Don't hate me for my perfect pitch. ♪
Dani.
Синди, прости скромного виолончелиста, но так, к сведению, твоя первая струна звучит немного ниже положенного.
"Не надо ненавидеть меня за мой абсолютный слух".
Дэни.
Скопировать
Is it possible that some people can see absolute brightness, and most people, can't?
You know, the way a musician might have perfect pitch?
You know, that's a question for a doctor.
Возможно ли, что некоторые могут видеть абсолютную яркость, а все остальные нет?
Вроде абсолютного слуха у музыкантов?
Это вопрос доктору.
Скопировать
# I'm so well known, I'm fully grown This is all my own hair
# I got the perfect pitch
# I sunk your battleship
У меня есть все
Крутые тачки
Корабли, дома
Скопировать
Oh, loved it.
"If I Were a Rich Man" was in perfect pitch, but I thought Tevye was a little flat with "Tradition."
Daddy is a baritone in the church choir.
Я обожаю его.
"Если бы я был богатым" было исполнено великолепно, но, я думаю, Тевье немного прокололся в "Традициях."
Папа баритон в церковном хоре.
Скопировать
- They're perfect the way they are.
Okay, Tina, as long as you have perfect pitch, we'll be fine.
- And a one, and a two.
-Они и так идеальны. -Пап, тихо.
Ладно, Тина, раз у тебя такой широкий диапазон, то у нас всё получится.
-И раз, и два.
Скопировать
Um, can I have your attention, everyone?
That's, uh, B-flat, for those who don't have perfect pitch.
I would like to propose a toast to my best friend, Dr. Leonard Hofstadter.
Попрошу минутку внимания.
Для тех, у кого плохо со слухом: это си-бемоль.
Я хочу сказать тост за моего лучшего друга доктора Леонарда Хофстедтера.
Скопировать
Don't kill it.
can create exquisite music without ever needing to be touched, but... it requires the rare gift of perfect
I've come to replenish your stores.
- Ты это и делаешь. Не стоит этого делать.
Терменвокс - инструмент, который может сотворить изысканную музыку даже без прикосновения. Но... Для достойной игры на нём, нужен редкий дар абсолютного слуха.
Пришла пополнить твои запасы.
Скопировать
♪ Hope you ain't got no issue, you can do it ♪ ♪ Do it ♪
♪ Give me the perfect pitch, ya never lose it ♪ ♪ Lose it ♪
♪ Can you blow my whistle... ♪ Whistle, baby, whistle, baby ♪
Надеюсь, это не проблема, и ты справишься, ты справишься
Подари мне абсолютный слух, ты никогда не потеряешь его *не потеряешь его*
Можешь дунуть в мой свисток, детка, в свисток, детка?
Скопировать
I'll play you a chord of music, like so... (Piano chord)
..which some of you with perfect pitch might know was D major.
- D, F sharp, A.. - Lime green I had there.
Сейчас я буду брать аккорды...
Если у кого-то абсолютный слух, он узнал аккорд Ре мажор.
— Ре, Фа диез, Ля — Светло зелёный.
Скопировать
Oh, no. I'm not flat.
I have perfect pitch.
Yeah, I come from a really musical family.
Нет, я не пою слишком низко.
У меня прекрасный слух.
Я родом из очень музыкальной семьи.
Скопировать
Yeah, he's more legolas than keebler, but I bet you he can still crack off a batch of pecan sandies.
Perfect pitch? You love to karaoke, right?
I suck.
Ну да, он больше похож на Леголаса, чем на Киблера. [Киблер - марка печенья, в рекламных роликах использовали эльфов] Но готов поспорить, он может заточить целую партию орехового печенья за раз.
Идеальный слух?
Любишь караоке, правда?
Скопировать
- How do you know?
- Perfect pitch.
What's a lame man from Abruzzo doing here?
- Откуда ты знаешь?
- Отличный слух.
А что хромой человек из Абруццо может здесь делать?
Скопировать
Thank you.
. * Of course, she has perfect pitch.
And this is bad, how?
Спасибо.
Конечно, у нее хороший голос.
И это плохо, каким образом?
Скопировать
Because every song I sing in here is a solo.
As you know, I have perfect pitch, which also means I have a very sensitive ear.
None of them were singing.
- Потому, что все песни, что я пою здесь, я пою соло.
Вы же в курсе, что у меня идеальная высота тона, что также означает что у меня очень тонкий слух.
Никто из них не поет.
Скопировать
And you know I have perfect pitch.
Uh, yes, Grace, about your perfect pitch...
-Not now.
Вы же знаете, у меня абсолютный слух.
Грейс, насчет твоего абсолютного слуха...
- Сейчас не время.
Скопировать
I wish to God someone would explain to me What is going on.
Well, you know how some people have perfect pitch, Others can see well at night?
Well...
Ради бога, объясните мне, что происходит.
Ну, знаете, у некоторых людей идеальный слух, другие хорошо видят в темноте?
Ну...
Скопировать
Your turn Anita.
Perfect pitch!
Ernesto, come on.
Твоя очередь, Анита
Замечательно!
Эрнесто
Скопировать
We'll be fine.
confident that we will find eight super-hot girls with bikini-ready bodies who can harmonize and have perfect
Hi, would you like to be a member of...
Все будет хорошо.
Уверена, мы найдем восемь супер-знойных, в-бикини-стройных особей, знакомых с многоголосием и с абсолютным слухом.
Привет, вы хотите стать членом...
Скопировать
Gentlemen, gentlemen-
You all know I got perfect pitch, right?
Ye-- I know this song.
Джентельмены, джентельмены
Все вы знаете, что у меня абсолютный слух, да?
Да, я знаю эту мелодию
Скопировать
I have one.
What is the definition of "perfect pitch"?
What?
Я скажу.
Что такое абсолютный слух?
Что?
Скопировать
I think there's a hole in your air duct insulation.
I have perfect pitch.
Did you know that?
Думаю, в изоляционном материале воздуховода есть дыра.
Я слышу тихий свист.
У меня отличный слух. Ты знала об этом?
Скопировать
Like, what is that?
Perfect pitch, in her case, but there are others I've met who've...
People come back with, uh, mathematical or artistic, or, you know, um... linguistic abilities.
Какими?
Идеальный слух, в её случае, но я встречал и других, которые...
Люди, которые возвращаются с математическими, художественными или, знаете... лингвистическими способностями.
Скопировать
You two starting' up a barbershop quartet?
Just demonstrating that I have perfect pitch.
Only 1 in 10,000 people have it.
Ребят, вы собираете квартет а-капелла?
Просто демонстрирую, что у меня идеальный слух.
Только у одного из 10 000 такой
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов perfect pitch (порфэкт пич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы perfect pitch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порфэкт пич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение